问答录

question-and-answer

首页 / 问答录/问答录12:拿什么拯救我的抑郁症?
问答录12:拿什么拯救我的抑郁症?

问答录12:拿什么拯救我的抑郁症? 问: 拿什么拯救我的抑郁症? 智广阿阇梨答: 有一个简单没有副作用的方法: […]

标签:
2016.12.02

问答录12:拿什么拯救我的抑郁症?

问:

拿什么拯救我的抑郁症?

智广阿阇梨答:

有一个简单没有副作用的方法:念诵“南无无忧最胜吉祥如来”。这是药师七佛当中第四位佛陀的名号,他在成佛以前发了一个愿:“愿我来世得菩提时,若有众生,常为忧苦之所缠逼,若闻我名至心称念,由是力故,所有忧悲及诸苦恼悉皆消灭,长寿安隐(通“稳”),乃至菩提。”抑郁症其实就是众生因为忧悲苦恼缠逼身心引起的。现在无忧最胜吉祥如来早已成佛,他的发愿真实不虚,因此念诵“南无无忧最胜吉祥如来”,抑郁症就会消除。

但能否有效,关键在于是否有信心。所有佛法的效果都取决于信心,如果我们的信心不够,效果就会打折扣。并不是佛没有加持力,而是因为我们把心门关上了,佛的加持力就无法融入我们的心中。就像太阳普照大地,而你却要躲在阴暗的角落里。

佛陀的加持遍满整个法界,普摄一切众生。但是如果你的心没有向佛陀打开,佛陀也只能看着你流泪。所以我们要了解佛陀的大悲愿力,以信心来祈祷、念诵“南无无忧最胜吉祥如来”,向佛陀敞开我们的心。心门打开了,无忧最胜吉祥如来的加持力就会融入我们的心中,我们的忧悲苦恼就会“悉皆消灭”,我们就会“长寿安隐(通“稳”),乃至菩提”。这个方法简单、有效、没副作用。

另外一个方法是:证悟无我空性。从某个角度来讲,我们每个凡夫,在没有解脱成佛之前都会或多或少地有抑郁情绪。想不通的时候就抑郁了,只是有些人想不通的时间长一点,也就是抑郁严重一点;有些人想通了,抑郁就好一点。什么时候抑郁才会真正完全消失呢?就是你证悟了无我空性的时候。因为“我”都没有了,谁在抑郁?你为什么会有抑郁?就是因为有个“我”,因为有一个自我的概念,产生了对自我的执着而导致的。但证悟无我空性相对念诵“南无无忧最胜吉祥如来”的名号,还是比较有难度的。

Question:

What should I do to save myself from depression?

Answered by Acharya Zhiguang:

Buddhism offers a simple method to cure depression with no side-effects, by chanting “Namo Carefree Extraordinary Auspicious Buddha”. This is the name of the fourth of the seven Buddhas in the Medicine Buddha family.

This Buddha made one vow before attaining full Enlightenment:

“Upon the attainment of full enlightenment in my future life,For those who have been overwhelmed by worries and anguish,If they sincerely chant my name upon hearing it,I vow that under the power of chanting,All their worries and anguish will cease completely,They will then achieve longevity and peace all the way to full enlightenment.”

Because the “Carefree Extraordinary Auspicious Buddha” has achieved full enlightenment long time ago, his vows are definite. Depression is caused by suffering from overwhelming worries and anguish, both physical and mental. Thus, depression can be eliminated by sincerely chanting “Namo Carefree Extraordinary Auspicious Buddha”.

The key to cure depression lies in faith, as is the case with all Buddhist practices. Lack of faith blocks the intended effects. That is not because the Buddha’s blessing is not working. Just like blaming the sun for not shining on us while we choose to stay in a dark corner. If we block our heart to the Buddha, we block his blessings as well.

The blessing of Buddha is all over the dharma realm, leaving no one out. Buddha can do nothing but shed tears at our sufferings if we turn our heart away from Buddha. It’s important that we understand the great power of Buddha’s compassions and vows, so we can fully open our heart to Buddha and faithfully pray and chant “Namo Carefree Extraordinary Auspicious Buddha”. The blessing will work on us when our heart is open to Buddha. Our sufferings will then cease completely. We will then achieve longevity and peace on our way to full enlightenment. This is one simple and effective approach, with no side-effects.

Another approach is through enlightenment in selfless emptiness. From certain perspectives, we ordinary people are all suffering from depression at various depths before reaching full enlightenment. Depression happens when we’re stuck in our wrong views. When can we really get rid of depression completely? The answer is when you attain enlightenment in selfless emptiness. Who would be suffering depression if there is no “self” at all? The reason we have depression is simply because we have the “self”: the affirmative view of ourselves leads to the grasping of self. However, it is much harder to get enlightened in selfless emptiness than to chant “Namo Carefree Extraordinary Auspicious Buddha”.

質問:

何を以て鬱病を救う事が出来るのでしょうか?

智廣阿闍梨回答:

簡単でデメリットのない方法は「南無無憂最勝吉祥如来」を唱えることです。これは薬師七仏の中の第四位佛陀の名号で、彼は成仏する前に「私が来世で菩提を得た時に、もし悩み苦しみに押しつぶされそうな衆生が私の名を心から唱えるなら、そのことの故に、あらゆる嘆き悲しみや苦悩は皆悉く消滅し、長寿安穏で菩提に至るでしょう。」という発願をしました。

鬱病は実際のところ衆生の嘆き悲しみや苦悩が心身に重くのしかかることで起こる病です。現在、無憂最勝吉祥如来は既に成仏したので、彼の発願は虚無などではなく、「南無無憂最勝吉祥如来」を唱えることにより、鬱病は消え去ります。ただ、効果があるかどうかは信心にかかっています。すべての仏法の効果は信心によって決まります。もし信心が足りないのなら効果もその分半減するでしょう。

仏に加持力がないのではなく、私たちが心の扉を閉じているので、仏の加持力が心に入り込むことができないのです。それは太陽が大地を照らしているのにも関わらず、片隅の暗い影の中に隠れているのと同じことです。佛陀のご加持は遍く法界に満ち、一切衆生を益します。

しかしもし佛陀に対し心を開いていないのなら、佛陀もただ涙を流してあなたを見つめる事しかできません。私たちは佛陀の大慈願力を理解し、信心を持って祈祷し「南無無憂最勝吉祥如来」を唱え、佛陀に心を開きましょう。心の扉を開けたら、無憂最勝吉祥如来の加持力が心の中に入り込み、嘆き悲しみや苦悩は「皆悉く消滅」し「長寿安穏で菩提に至る」ことができるでしょう。

この方法は簡単かつ有効で、デメリットがありません。もう一つの方法は無我や空を悟ることです。別の見方をすると、我々凡夫は解脱成仏をする前は多かれ少なかれ鬱な気分になることがあります。納得がいかない時は鬱な気分になりますが、その納得がいかず悩む時間が長い人は鬱の状態が比較的深刻になり、すぐに納得ができる人は軽い鬱で済みます。では鬱は一体いつ完全に消失するのでしょうか?それは無我や空を悟った時です。「我」が無いのなら誰が鬱になるのでしょうか?なぜ鬱があるのかというと、「我」があり、自我の概念があることで、自我に対する執着が引き起こした結果なのです。しかし無我を悟ることは「南無無憂最勝吉祥如来」の名号を唱える方法と比べると、やはり難度が高いです。

问答录12:拿什么拯救我的抑郁症?

问答录12:拿什么拯救我的抑郁症?

2016.12.02

问答录12:拿什么拯救我的抑郁症?

问:

拿什么拯救我的抑郁症?

智广阿阇梨答:

有一个简单没有副作用的方法:念诵“南无无忧最胜吉祥如来”。这是药师七佛当中第四位佛陀的名号,他在成佛以前发了一个愿:“愿我来世得菩提时,若有众生,常为忧苦之所缠逼,若闻我名至心称念,由是力故,所有忧悲及诸苦恼悉皆消灭,长寿安隐(通“稳”),乃至菩提。”抑郁症其实就是众生因为忧悲苦恼缠逼身心引起的。现在无忧最胜吉祥如来早已成佛,他的发愿真实不虚,因此念诵“南无无忧最胜吉祥如来”,抑郁症就会消除。

但能否有效,关键在于是否有信心。所有佛法的效果都取决于信心,如果我们的信心不够,效果就会打折扣。并不是佛没有加持力,而是因为我们把心门关上了,佛的加持力就无法融入我们的心中。就像太阳普照大地,而你却要躲在阴暗的角落里。

佛陀的加持遍满整个法界,普摄一切众生。但是如果你的心没有向佛陀打开,佛陀也只能看着你流泪。所以我们要了解佛陀的大悲愿力,以信心来祈祷、念诵“南无无忧最胜吉祥如来”,向佛陀敞开我们的心。心门打开了,无忧最胜吉祥如来的加持力就会融入我们的心中,我们的忧悲苦恼就会“悉皆消灭”,我们就会“长寿安隐(通“稳”),乃至菩提”。这个方法简单、有效、没副作用。

另外一个方法是:证悟无我空性。从某个角度来讲,我们每个凡夫,在没有解脱成佛之前都会或多或少地有抑郁情绪。想不通的时候就抑郁了,只是有些人想不通的时间长一点,也就是抑郁严重一点;有些人想通了,抑郁就好一点。什么时候抑郁才会真正完全消失呢?就是你证悟了无我空性的时候。因为“我”都没有了,谁在抑郁?你为什么会有抑郁?就是因为有个“我”,因为有一个自我的概念,产生了对自我的执着而导致的。但证悟无我空性相对念诵“南无无忧最胜吉祥如来”的名号,还是比较有难度的。

Question:

What should I do to save myself from depression?

Answered by Acharya Zhiguang:

Buddhism offers a simple method to cure depression with no side-effects, by chanting “Namo Carefree Extraordinary Auspicious Buddha”. This is the name of the fourth of the seven Buddhas in the Medicine Buddha family.

This Buddha made one vow before attaining full Enlightenment:

“Upon the attainment of full enlightenment in my future life,For those who have been overwhelmed by worries and anguish,If they sincerely chant my name upon hearing it,I vow that under the power of chanting,All their worries and anguish will cease completely,They will then achieve longevity and peace all the way to full enlightenment.”

Because the “Carefree Extraordinary Auspicious Buddha” has achieved full enlightenment long time ago, his vows are definite. Depression is caused by suffering from overwhelming worries and anguish, both physical and mental. Thus, depression can be eliminated by sincerely chanting “Namo Carefree Extraordinary Auspicious Buddha”.

The key to cure depression lies in faith, as is the case with all Buddhist practices. Lack of faith blocks the intended effects. That is not because the Buddha’s blessing is not working. Just like blaming the sun for not shining on us while we choose to stay in a dark corner. If we block our heart to the Buddha, we block his blessings as well.

The blessing of Buddha is all over the dharma realm, leaving no one out. Buddha can do nothing but shed tears at our sufferings if we turn our heart away from Buddha. It’s important that we understand the great power of Buddha’s compassions and vows, so we can fully open our heart to Buddha and faithfully pray and chant “Namo Carefree Extraordinary Auspicious Buddha”. The blessing will work on us when our heart is open to Buddha. Our sufferings will then cease completely. We will then achieve longevity and peace on our way to full enlightenment. This is one simple and effective approach, with no side-effects.

Another approach is through enlightenment in selfless emptiness. From certain perspectives, we ordinary people are all suffering from depression at various depths before reaching full enlightenment. Depression happens when we’re stuck in our wrong views. When can we really get rid of depression completely? The answer is when you attain enlightenment in selfless emptiness. Who would be suffering depression if there is no “self” at all? The reason we have depression is simply because we have the “self”: the affirmative view of ourselves leads to the grasping of self. However, it is much harder to get enlightened in selfless emptiness than to chant “Namo Carefree Extraordinary Auspicious Buddha”.

質問:

何を以て鬱病を救う事が出来るのでしょうか?

智廣阿闍梨回答:

簡単でデメリットのない方法は「南無無憂最勝吉祥如来」を唱えることです。これは薬師七仏の中の第四位佛陀の名号で、彼は成仏する前に「私が来世で菩提を得た時に、もし悩み苦しみに押しつぶされそうな衆生が私の名を心から唱えるなら、そのことの故に、あらゆる嘆き悲しみや苦悩は皆悉く消滅し、長寿安穏で菩提に至るでしょう。」という発願をしました。

鬱病は実際のところ衆生の嘆き悲しみや苦悩が心身に重くのしかかることで起こる病です。現在、無憂最勝吉祥如来は既に成仏したので、彼の発願は虚無などではなく、「南無無憂最勝吉祥如来」を唱えることにより、鬱病は消え去ります。ただ、効果があるかどうかは信心にかかっています。すべての仏法の効果は信心によって決まります。もし信心が足りないのなら効果もその分半減するでしょう。

仏に加持力がないのではなく、私たちが心の扉を閉じているので、仏の加持力が心に入り込むことができないのです。それは太陽が大地を照らしているのにも関わらず、片隅の暗い影の中に隠れているのと同じことです。佛陀のご加持は遍く法界に満ち、一切衆生を益します。

しかしもし佛陀に対し心を開いていないのなら、佛陀もただ涙を流してあなたを見つめる事しかできません。私たちは佛陀の大慈願力を理解し、信心を持って祈祷し「南無無憂最勝吉祥如来」を唱え、佛陀に心を開きましょう。心の扉を開けたら、無憂最勝吉祥如来の加持力が心の中に入り込み、嘆き悲しみや苦悩は「皆悉く消滅」し「長寿安穏で菩提に至る」ことができるでしょう。

この方法は簡単かつ有効で、デメリットがありません。もう一つの方法は無我や空を悟ることです。別の見方をすると、我々凡夫は解脱成仏をする前は多かれ少なかれ鬱な気分になることがあります。納得がいかない時は鬱な気分になりますが、その納得がいかず悩む時間が長い人は鬱の状態が比較的深刻になり、すぐに納得ができる人は軽い鬱で済みます。では鬱は一体いつ完全に消失するのでしょうか?それは無我や空を悟った時です。「我」が無いのなら誰が鬱になるのでしょうか?なぜ鬱があるのかというと、「我」があり、自我の概念があることで、自我に対する執着が引き起こした結果なのです。しかし無我を悟ることは「南無無憂最勝吉祥如来」の名号を唱える方法と比べると、やはり難度が高いです。